李世民畏魏征原文 李世民畏魏征译文是什么
1、原文:魏征状貌不逾中人 , 而有胆略,善回人主意 。每犯颜苦谏,或逢上怒甚,征神色不移,上亦为霁威 。尝谒告上冢,还,言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竞不行,何也?”上笑日:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳 。”上尝得佳鹞自臂之望见征来匿怀中;征奏事固久不已,鹞竟死怀中 。
【李世民畏魏征原文 李世民畏魏征译文是什么】2、译文:魏征的样貌虽不超过一般人,却有胆识谋略 , 善于让皇帝回心转意 。魏征总是触犯龙颜当面直言规劝;有时皇上非常生气,魏征却面不改色、若无其事,皇上也就息怒,不再发威了 。魏征曾请假回家上坟,回来后对皇上说:“听别人说,皇上打算去南山游玩,一切已经安排妥当、整装待发 。但现在居然又不去了,是什么原因呢?”皇上笑答:“起初确实有这样的打算,但是担心爱卿你责怪,所以就半路停下了 。”皇上曾得到一只很好的鹞鹰,放在手臂上把玩,看见魏征前来,藏到怀中 。魏征上奏故意久久不停 , 鹞鹰最终闷死在皇上怀中 。
推荐阅读
- 李世民是怎么样的人
- 李世民临死前对魏征说的话
- 无所畏惧的个性签名48句,超励志
- 关于无所畏惧的格言
- 李世民如何得到皇位的
- 李世民打仗厉害不
- 不畏浮云遮望眼的意思 这首诗的译文是怎样的
- 格言的作用是什么意思
- 李世民是哪里人 李世民简介
- 关于热情的教育名言