视五人之死轻重固何如哉翻译 其辱人贱行 视五人之死 轻重固何如哉翻译


视五人之死轻重固何如哉翻译 其辱人贱行 视五人之死 轻重固何如哉翻译

文章插图
1、意思是他们那可耻的人格,卑贱的行为,比起这五个人的死来,轻重的差别到底怎么样呢? 。原句出自于出自于明代张溥的《五人墓碑记》 。
2、原文:由是观之 , 则今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃 , 不能容于远近,而又有剪发杜门、佯狂不知所之者,其辱人贱行 , 视五人之死,轻重固何如哉?
【视五人之死轻重固何如哉翻译 其辱人贱行 视五人之死 轻重固何如哉翻译】3、白话译文:由此看来,那么如今这些高官显贵们,一旦犯罪受罚 , 有的脱身逃走,不能被远近各地所容纳;也有的剪发毁容、闭门不出 , 或假装疯狂不知逃到何处的,他们那可耻的人格 , 卑贱的行为,比起这五个人的死来,轻重的差别到底怎么样呢?

    推荐阅读