漠漠轻寒上小楼原文及翻译 大家可以看看
【漠漠轻寒上小楼原文及翻译 大家可以看看】
1、《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》漠漠轻寒上小楼 。晓阴无赖似穷秋 。淡烟流水画屏幽 。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁 。宝帘闲挂小银钩 。
2、白话译文:薄薄春寒无声息地侵入小楼,拂晓阴云惨淡像荒凉的暮秋,彩色的屏风画着淡烟笼罩流水 。柳絮飞舞如虚无缥缈的梦境,丝丝细雨落下如同我的忧愁,万般无奈我把精美的帘幕挂起 。
3、《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》是北宋词人秦观创作的一首词 。词的上片通过人的感受点名了时间、地点、气候,女主人公在春天的早晨独自登楼;下片正面描写春愁,将飞花比作梦,将细雨比作愁,点明了主旨 。作者用“轻描淡写”的笔法,融情入景,意境怅静悠闲,色调轻浅幽渺,含蓄有味 。
推荐阅读
- 钻井平台是怎样固定在海上的 钻井平台固定在海上的方法简述
- 如何用手机投屏到小米电视上
- 东风破苏小菊结局怎样 烧脑情节碰上强情感冲突
- 衣服上的字母发黄了怎么能洗掉
- 肇东历史上有什么传说
- 狗的尾巴上的毛能剪吗
- 中老年牛奶喝了会上火吗 老人牛奶喝多了会上火吗
- 人能在火星上生存几秒
- 五星酒店大厨教你豆豉鲮鱼油麦菜的做法 简单易学,让你轻松上手
- 世界上最著名的歌手是谁