屈折语|东西问丨李恕豪:为什么中国语言学的历史不能强行纳入“欧美模式”?( 三 )


但同时我们应看到,每种语言都有其个性,也有一定共性。例如,任何语言都是人类用来交际和思维的、声音和意义结合的符号系统,任何语言都包括语音、词汇、语法、语义等方面。这种共性决定了不同语言的研究方法和成果在某种程度上可以相互借鉴。
事实上,善于吸取外来优点正是中国传统语言学的特点。当前中国语言学者应有选择地学习借鉴国外语言学研究的方法成果,而不能把中国语言研究强行纳入“欧美模式”。(完)
受访者简介:
屈折语|东西问丨李恕豪:为什么中国语言学的历史不能强行纳入“欧美模式”?
文章插图
李恕豪教授,长期在四川师范大学从事汉语言文字学和中国语言学史的教学与研究工作,曾任四川师范大学语言学及应用语言学硕士点负责人,四川省语言学会常务理事、成都市地名学会常务理事。著有《中国古代语言学简史》《扬雄方言与方言地理学研究》等专著,主编和参与撰写多部教材和著作,在各级刊物上发表学术论文二十多篇。

推荐阅读