破瓮救友文言文翻译 破翁救友的文言文原文是什么
1、译文 。司马光7岁时,已经像成人一样庄重 。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听 。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑 。司马光和一群小孩子在庭院里面玩 , 一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸 , 水从而流出,小孩子得以活命 。
【破瓮救友文言文翻译 破翁救友的文言文原文是什么】2、原文 。生七岁,凛然如成人 。闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨 。自是书不释手,至不知饥渴寒暑 。群儿戏于庭,一儿登瓮 , 足跌没水中,众皆弃去 。光持石击瓮破之,水迸,儿得活 。
推荐阅读
- 如何背文言文最有效最快啊
- 文言文道旁李树
- 领在文言文中的意思
- 蜀之鄙有二僧文言文阅读理解
- 宋濂借书文言文
- 揠苗助长文言文的道理
- 文言文然的一词多义
- 前在文言文中的意思
- 青树翠蔓什么意思
- 如何系统学习文言文写作