北冥有鱼原文及翻译读音 北冥有鱼原文及翻译是什么

【北冥有鱼原文及翻译读音 北冥有鱼原文及翻译是什么】
1、原文
北冥有鱼,其名为鲲 。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏 。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云 。是鸟也,海运则将徙于南冥 。南冥者,天池也 。《齐谐》者,志怪者也 。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也 。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也 。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣 。
2、翻译
北方的大海里有一种鱼,它的名字叫做鲲 。鲲的体积,真不知道大到几千里;变为鸟,名字叫鹏 。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的双翅就像天边的云 。这只鹏鸟啊,随着风起浪涌来到南方的大海 。南方的大海是个天然的大池 。《齐谐》是一本专门记载怪异事情的书,这本书上记载说,“鹏鸟要迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,盘旋而上激起的狂风直冲九万里高空,凭借着六月的大风才能离开 。”

    推荐阅读