太空发帖为何引用中国古文,意大利航天员回应了!


太空发帖为何引用中国古文,意大利航天员回应了!


文章图片


近日
意大利女航天员
在太空中发帖
并引用中国古文
引发国内外网友关注
她为什么会这样做?
一起来看
引用《兰亭集序》名句
是因为一位汉学家朋友
“仰观宇宙之大 , 俯察品类之盛 , 所以游目骋怀 , 足以极视听之娱 , 信可乐也 。 ”
10月12日 , 当国际空间站飞越北京上空时 , 欧洲航天局女航天员萨曼莎?克里斯托福雷蒂在太空中发帖 , 引用了《兰亭集序》中的名句 , 并附上了英语和意大利语译文 , 以及拍摄自空间站的渤海湾和北京市的照片 。

北京时间10月15日 , 这名意大利航天员返回地球 , 并乘坐飞机抵达位于德国科隆的军用机场 。
CGTN的记者在机场第一时间采访了她 , 并告诉她这条“太空帖”在中国社交平台上引发了热议 。

克里斯托福雷蒂回应说:“选这句诗要感谢我的好朋友 , 一位在中国生活了30年的汉学家 。 他在中国文学上造诣非凡 , 他建议我选这个诗句 , 这个选择非常准确 。 所以说 , 我在中国文学上不敢专美 , 我选择了好的诗句是因为选择了一位如此了解中国文学的好朋友 。 ”
她会说中文等6国语言
曾经来华参加训练
1977年出生的克里斯托福雷蒂会说意大利语、英语、德语、法语、俄语和中文 , 她还有一个中文名字“莎莎” 。
她曾作为首批欧洲航天员 , 参加欧航局与中国载人航天工程办公室在中国共同举办的联合训练 。 当时 , 克里斯托福雷蒂在采访中曾用中文说:“这是第一个机会 , 中国航天员和欧洲航天员在中国一起训练 , 我们的团队合作很顺利、很好 。 ”
据悉 , 克里斯托福雷蒂还是欧空局内一个中国联络组的成员 , 欧空局官网显示该工作组的任务是与中国同行保持联系 , 以确定和实施双方航天员领域的合作计划 。
中国曾在不同场合反复表示 , 中国载人航天工程始终坚持和平利用、平等互利、共同发展的原则 , 已经与多个航天机构和组织签署合作协议 , 并实施合作项目 。
中国空间站是历史上此类项目首次向所有联合国会员国开放 。 目前已有17个国家、23个实体的9个项目成为中国空间站科学实验首批入选项目 。
联合国外层空间事务办公室主任西莫内塔?迪皮波曾评价说 , 中国开放空间站是联合国“全球共享太空”倡议的重要组成部分 , 是一个“伟大范例” 。
【太空发帖为何引用中国古文,意大利航天员回应了!】来源:央视军事综合CGTN、长安街知事

    推荐阅读